×

تحليل علمي造句

"تحليل علمي"的中文

例句与造句

  1. يجب أن تقوم عملية صنع القرار على تحليل علمي سليم.
    " 14. 决策必须基于健全的科学分析。
  2. هناك حاجة في مرحلة البدء إلى إجراء تقييم من خلال تحليل علمي لطائفة من السيناريوهات المستقبلية.
    在启动阶段,需要科学地分析各种未来情景,从而进行评估。
  3. وبناء على تحليل علمي لاحتمالات الفقر ومدى تمكن الحكومة من التأثير على هذه الاحتمالات، يلاحظ أن الخطة تركز على فئات بعينها من الفئات المعرضة للمخاطر.
    2003年全国行动计划根据对贫穷风险和政府影响这些风险的机会的科学分析,着重于具体的风险群体。
  4. ومن أجل كفالة اجراء أدق تحليل علمي ممكن للبيانات ، ربما يلزم انشاء نظام دولي للبيانات والمعلومات يقوم بجمع وتوزيع البيانات الصادرة عن السواتل العالمية واﻻقليمية والوطنية وعن عمليات الرصد في الموقع .
    可能需要建立一个收集和传播从全球、区域和国家卫星及就地观测所产生的数据的国际数据信息系统以确保最全面地分析数据。
  5. 22- وساعدت الشرطة في الإجراءات الجنائية التي أُخضعت عناصر التحقيق المتعلقة بها إلى تحليل علمي من خلال المعهد الوطني لعلوم الطب الشرعي، وهو أحدث مؤسسة قضائية تهدف إلى تحقيق الأمن القانوني.
    警方对刑事诉讼予以协助。 刑事诉讼的调查部分由国家法医学研究所进行科学分析。 国家法医学研究所是最新设立的司法机构,旨在建立法律保障。
  6. وفيما يتعلق بالمناطق الزراعية الكبيرة، ينبغي إجراء تحليل علمي وهندسي واقتصادي وتحليل استدامة، على أساس كل حالة على حدة، للمزايا النسبية لزراعة المحاصيل الغذائية أو محاصيل الوقود الحيوي، وخصوصا في مواجهة أزمة الغذاء العالمية الراهنة.
    特别是在面对当前全球粮食危机的情况下,应逐步对大的农业区就种植粮食还是生物燃料作物的比较优势进行科学、工程、社会、经济和可持续性的分析。
  7. وأخيرا، وبما أن تحديد مؤشّرات منفردة لا يساعد على إجراء تحليل علمي يميّز بوضوح فيما بينها، فقد يحدث، أو لا بد أن يحدث، تداخل بين الكثير منها، وتتضمّن هذه المواد إحالات مرجعية إلى سائر المؤشّرات ذات الصلة، حيثما وجدت.
    最后,由于对分立指标的确定不利于明确区分各项指标的科学工作,许多指标可以或应该重叠,而这些材料在相关时包括对其他相关指标的参照。 历史
  8. أما في ما يتعلق بالتحقيقات الجنائية العلمية، فقد قدمت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون المساعدة لضباط من قسم الجرائم الرئيسة التابع للشرطة المدنية في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ومن الشرطة الوطنية الليبرية على إجراء تحليل علمي للمخدرات غير المشروعة المشبوهة.
    在科学的刑事调查方面,联塞特派团为联利特派团民警部分重大罪案科和利比里亚国家警察部门的官员提供了科学分析涉嫌非法药物这方面的帮助。
  9. وستقدم وثيقتان للمعلومات الأساسية إلى الفريق العامل هما عبارة عن تحليل علمي لتنوع أعالي البحار وتحليل قانوني للصكوك الدولية والإقليمية القائمة، بما في ذلك خيارات التعاون لإنشاء مناطق بحرية محمية تقع خارج حدود الولاية الوطنية.
    将向该工作组提交两份背景文件:对公海生物多样性的科学分析以及对现有的国际和区域法律文书进行的法律分析,其中包括进行合作以便在国家管辖范围以外地区建立海洋保护区的备选办法。
  10. (ب) الإحاطة علماً مع التقدير بالورقة التي أعدتها الأمانة بناء على هذا الطلب، والمستنسخة في المرفق الثاني لهذه الوثيقة، والتي تحتوي على تحليل علمي لأحكام البروتوكول ومقررات الأطراف الوثيقة الصلة بالبت فيما إن كانت الحالات الأربع الآنفة تتفق مع البروتوكول أم لا؛
    (b) 赞赏地注意到本报告附件二转发的秘书处按照这项要求编写的文件,其中载有一项关于确定以上四种库存是否符合《议定书》的《议定书》的规定和缔约方的决定的技术分析报告;
  11. 33- قام المعهد، إلى جانب حكومة أوغندا، بوضع مشروع لتحسين قدرة أجهزة إنفاذ القانون على كشف الجرائم والتحقيق بشأنها وتبسيط نظام الملاحقة من خلال استخدام ما هو متاح من خبرة ومعدات محلية وإجراء تحليل علمي للبيانات في المستشفيات والجامعات والمؤسسات البحثية وغيرها من الهيئات.
    研究所与乌干达政府共同制定了一个提高执法机构的能力,利用现有的当地专门知识、设备和对医院、大学、研究机构和其他机构数据的科学分析来发现、调查罪行并简化对罪行的起诉的项目。
  12. ففي 14 مشروعا، قام 111 بلدا مشاركا في عملية التحليل التشخيصي عبر الحدود بالشروع في إجراء تحليل علمي للنظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة لتحديد الأسباب الجذرية للاتجاهات في حصائل الكتلة الأحيائية للنظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة، وللقضايا الأكثر إلحاحا من بين قضايا التلوث الساحلي والموائل المخربة والأرصدة السمكية المستنفدة(154).
    153 在14个项目中,参加跨界诊断分析工作的111个国家已经开始对大型海洋生态系统进行科学分析,查明大型海洋生态系统生物量产出趋势的根源,以及沿海污染、损害生境和鱼类枯竭等最紧迫的问题。 154

相关词汇

  1. "تحليل عقدي"造句
  2. "تحليل عاملي"造句
  3. "تحليل طيفي"造句
  4. "تحليل سوق"造句
  5. "تحليل سليم"造句
  6. "تحليل فعالية التكلفة"造句
  7. "تحليل فني"造句
  8. "تحليل فورييه"造句
  9. "تحليل في الموقع"造句
  10. "تحليل قرار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.